• 主頁 | Home
  • 關鍵詞索引 | Keywords Index
  • 提議加入新詞 | Suggest a term
  • 支持計劃 | Support the project
  • 關於 | About
  • 聯絡 | Contact
  • 選舉委員會

    根據《基本法》附件一而設立、選出香港特別行政區長官的政治組織。

    選舉委員會的前身為1996年籌組而成的「推選委員會」。香港歷任行政長官,除第一屆界行政長官何厚鏵外,都由800名成員組成的選舉委員會選出。2010年,選舉委員會的成員數目從800位增加至1200位,現任行政長官梁政英當時以689票勝出。

    現行的選委會,由1200名來自四大界別的人士按同等比例組成,四大界別下再分成38個界別分組。四大界別包括:工商、金融界300人;專業界300人;勞工、社會服務、宗教等界300人;另有立法會議員、區議會議員的代表、鄉議局的代表、港區全國人大代表、全國政協香港委員的代表300人,每屆任期5年。官方稱,這委員會能夠「廣泛代表」人口有700萬、並有300多萬合資格選民的香港社會。

    雨傘運動中,其中一個關鍵是日後選委會的組成,是否足夠代表全港市民。據全國人大常委會的決定,有權力提名某人去參選特首的提名委員會,應沿用目前選委會由1200人、四大界別同等比例組成的辦法,並維持基本法附件一現行有關委員產生辦法的規定。部份雨傘運動支持者則認為,委員會的組成辦法無法代表香港社會。例如1200人是由只有20萬名的、不同界別的選民選出,而且更有不少公司票及團體票,例如電訊公司電訊盈科在資訊科投界有八張票。

    According to Annexe I of the Hong Kong Basic Law, the "Election Committee" (EC) is an electoral college established to elect the Chief Executive of the HKSAR. Its precursor was the Selection Committee, established in 1996, which had membership of 400. All Chief Executives, other than the first (Tung Chee-hwa), have been elected by the Election Committee consisting of 800 members. The number of EC members was expanded in 2010 from 800 to 1,200, and it operated for the 2012 Chief Executive election at which CY Leung won with 689 votes.

    Thus, since 2010, the EC is made up of participants from four sectors each having 300 seats for a term of five years. The four sectors are subdivided into 38 subsectors. The four sectors include: business, finance; professions; labour, social services, religious and other sectors; in addition to which there are 300 seats covering Legislative Council members, representatives of District Councils and the Heung Yee Kuk, deputies of the National People’s Congress (NPC) and Chinese People's Political Consultative Conference from Hong Kong.

    There are more than 3 million eligible voters in Hong Kong, and the government claims that this committee as currently constituted can be "broadly representative" of the territory’s 7 million population.

    One of the key questions that was being asked during Umbrella movement was the future composition of this body, and whether it is capable of representing the community at large. According to the NPC Standing Committee's decision, only the Nominating Committee will have the right to nominate candidates to contest the Chief Executive election, and that the Committee should consist of 1200 voters from four sectors as at present under the EC, and the existing relevant provisions contained in Annexe I of the Basic Law Committee are to be maintained. However, supporters of the Umbrella movement argue that the composition of the Committee is unrepresentative of the Hong Kong community. More specifically, the 1200 members from different constituencies are elected by a total of only 200,000 people. According to The New York Times, sectors that were politically closer to Beijing, such as traditional Chinese medicine, are over-represented relative to their share of the population; by comparison, sectors deemed hostile, such as social workers or lawyers, are under-represented. Moreover, the existence of corporate and group votes further weighs in favour of pro-Beijing business people. One example of this would be telecommunications company PCCW, which has eight votes in the Information Technology sub-sector.

    選舉委員會
    Election Committee

    根據《基本法》附件一而設立、選出香港特別行政區長官的政治組織。

    選舉委員會的前身為1996年籌組而成的「推選委員會」。香港歷任行政長官,除第一屆界行政長官何厚鏵外,都由800名成員組成的選舉委員會選出。2010年,選舉委員會的成員數目從800位增加至1200位,現任行政長官梁政英當時以689票勝出。

    現行的選委會,由1200名來自四大界別的人士按同等比例組成,四大界別下再分成38個界別分組。四大界別包括:工商、金融界300人;專業界300人;勞工、社會服務、宗教等界300人;另有立法會議員、區議會議員的代表、鄉議局的代表、港區全國人大代表、全國政協香港委員的代表300人,每屆任期5年。官方稱,這委員會能夠「廣泛代表」人口有700萬、並有300多萬合資格選民的香港社會。

    雨傘運動中,其中一個關鍵是日後選委會的組成,是否足夠代表全港市民。據全國人大常委會的決定,有權力提名某人去參選特首的提名委員會,應沿用目前選委會由1200人、四大界別同等比例組成的辦法,並維持基本法附件一現行有關委員產生辦法的規定。部份雨傘運動支持者則認為,委員會的組成辦法無法代表香港社會。例如1200人是由只有20萬名的、不同界別的選民選出,而且更有不少公司票及團體票,例如電訊公司電訊盈科在資訊科投界有八張票。

    According to Annexe I of the Hong Kong Basic Law, the "Election Committee" (EC) is an electoral college established to elect the Chief Executive of the HKSAR. Its precursor was the Selection Committee, established in 1996, which had membership of 400. All Chief Executives, other than the first (Tung Chee-hwa), have been elected by the Election Committee consisting of 800 members. The number of EC members was expanded in 2010 from 800 to 1,200, and it operated for the 2012 Chief Executive election at which CY Leung won with 689 votes.

    Thus, since 2010, the EC is made up of participants from four sectors each having 300 seats for a term of five years. The four sectors are subdivided into 38 subsectors. The four sectors include: business, finance; professions; labour, social services, religious and other sectors; in addition to which there are 300 seats covering Legislative Council members, representatives of District Councils and the Heung Yee Kuk, deputies of the National People’s Congress (NPC) and Chinese People's Political Consultative Conference from Hong Kong.

    There are more than 3 million eligible voters in Hong Kong, and the government claims that this committee as currently constituted can be "broadly representative" of the territory’s 7 million population.

    One of the key questions that was being asked during Umbrella movement was the future composition of this body, and whether it is capable of representing the community at large. According to the NPC Standing Committee's decision, only the Nominating Committee will have the right to nominate candidates to contest the Chief Executive election, and that the Committee should consist of 1200 voters from four sectors as at present under the EC, and the existing relevant provisions contained in Annexe I of the Basic Law Committee are to be maintained. However, supporters of the Umbrella movement argue that the composition of the Committee is unrepresentative of the Hong Kong community. More specifically, the 1200 members from different constituencies are elected by a total of only 200,000 people. According to The New York Times, sectors that were politically closer to Beijing, such as traditional Chinese medicine, are over-represented relative to their share of the population; by comparison, sectors deemed hostile, such as social workers or lawyers, are under-represented. Moreover, the existence of corporate and group votes further weighs in favour of pro-Beijing business people. One example of this would be telecommunications company PCCW, which has eight votes in the Information Technology sub-sector.

    延伸閱讀 Further reading
    Bradsher, Keith (22 March 2012). The New York Times. "Beijing Switches Sides in the Race for Hong Kong's Chief Executive".
    Hong Kong Government. 選舉委員會界別及組成
    相關詞 Related terms