• 主頁 | Home
  • 關鍵詞索引 | Keywords Index
  • 提議加入新詞 | Suggest a term
  • 支持計劃 | Support the project
  • 關於 | About
  • 聯絡 | Contact
  • 連儂牆香港

    佔領人士在夏愨道開始留守不久,八十後社工周子和朋友由2014年10月1日起,手拿便條紙訪問佔領人士,邀請他們寫下留守的原因,並將收回的便條紙,貼在夏愨道通往政府總部平台的樓梯側牆。他們亦留下空白便條紙和筆讓人繼續填寫張貼,這道貼滿彩色便條貼的石牆,某天出現了「連儂牆香港」的橫額,從此得名。

    連儂牆原是捷克布拉格修道院大廣場的一道牆。二次大戰後,捷克在共產極權統治下,思想自由被箝制,一切西方流行曲─包括宣揚愛與和平的披頭四(Beatles)皆被禁絕。捷克青年視披頭四主音約翰.連儂為英雄,遂不顧被捕風險,無論政府如何打壓將塗鴉覆蓋,都要回到這道牆上繼續塗鴉。內容起初是披頭四和約翰.連儂的歌詞和向他們致敬的詩句,後來變成大家表達愛、和平、夢想等訊息的地方,人稱連儂牆。

    連儂牆上的留言在清場行動過後被清除。12月23日深宵時份,一名14歲女童在牆上用粉筆畫花,被警方以涉嫌刑事毀壞拘捕,警方於12月30日申請兒童保護令,女童被送入屯門兒童及青少年院。事件引發廣泛關注。資深大律師李柱銘 翌日於高院法院尋求上訴,女童獲准保釋 。

    After the Admiralty occupation commenced, Generation-Y social worker Chow Tze and his friends began interviewing other protesters since 1 October 2014, asking them to write down their respective reasons for participating in the protest on post-it notes. Chow and his friends then posted them outside the staircase at the Central Government Offices, while leaving more blank post-it notes and pens for others to write their own. Soon, the wall was covered by colourful pieces of notes. Overhead a banner titled “Hong Kong Lennon Wall” was hung. Archivists had been anxious to preserve the significant collective power of the wall before the occupation was ended. Immediately prior to removal of the Post-it notes on the Hong Kong Lennon Wall by archivists, four layers had been accumulated.

    Inspiration is from the original Lennon Wall in the Grand Priory Square in Prague, when Czechoslovakia was ruled by an oppressive communist regime under which there was little freedom of ideas and expression, and all western pop songs, including those by Beatles, were banned. Many Czechoslovakian youngsters saw John Lennon as a hero for espousing love and peace in Beatles' compositions. Despite overt state oppression and arrest, young activists covered the wall with graffiti, first with Beatles lyrics, and later with words expressing liberal and democratic ideals. This wall then became known as the Lennon Wall.

    But overnight on 23 December, a 14-year-old girl was detained by police after making some chalk drawings of flowers on the Hong Kong Lennon Wall. Police then applied for a protection order for this juvenile, who was then sent to Tuen Mun Children and Youth Centre, causing widespread concern. "Chalk girl" was bailed and was able to return to her home after an appeal to court by Martin Lee SC.

    Image: © Lawrence Cheung, licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported licence

    連儂牆香港
    Lennon Wall Hong Kong

    佔領人士在夏愨道開始留守不久,八十後社工周子和朋友由2014年10月1日起,手拿便條紙訪問佔領人士,邀請他們寫下留守的原因,並將收回的便條紙,貼在夏愨道通往政府總部平台的樓梯側牆。他們亦留下空白便條紙和筆讓人繼續填寫張貼,這道貼滿彩色便條貼的石牆,某天出現了「連儂牆香港」的橫額,從此得名。

    連儂牆原是捷克布拉格修道院大廣場的一道牆。二次大戰後,捷克在共產極權統治下,思想自由被箝制,一切西方流行曲─包括宣揚愛與和平的披頭四(Beatles)皆被禁絕。捷克青年視披頭四主音約翰.連儂為英雄,遂不顧被捕風險,無論政府如何打壓將塗鴉覆蓋,都要回到這道牆上繼續塗鴉。內容起初是披頭四和約翰.連儂的歌詞和向他們致敬的詩句,後來變成大家表達愛、和平、夢想等訊息的地方,人稱連儂牆。

    連儂牆上的留言在清場行動過後被清除。12月23日深宵時份,一名14歲女童在牆上用粉筆畫花,被警方以涉嫌刑事毀壞拘捕,警方於12月30日申請兒童保護令,女童被送入屯門兒童及青少年院。事件引發廣泛關注。資深大律師李柱銘 翌日於高院法院尋求上訴,女童獲准保釋 。

    After the Admiralty occupation commenced, Generation-Y social worker Chow Tze and his friends began interviewing other protesters since 1 October 2014, asking them to write down their respective reasons for participating in the protest on post-it notes. Chow and his friends then posted them outside the staircase at the Central Government Offices, while leaving more blank post-it notes and pens for others to write their own. Soon, the wall was covered by colourful pieces of notes. Overhead a banner titled “Hong Kong Lennon Wall” was hung. Archivists had been anxious to preserve the significant collective power of the wall before the occupation was ended. Immediately prior to removal of the Post-it notes on the Hong Kong Lennon Wall by archivists, four layers had been accumulated.

    Inspiration is from the original Lennon Wall in the Grand Priory Square in Prague, when Czechoslovakia was ruled by an oppressive communist regime under which there was little freedom of ideas and expression, and all western pop songs, including those by Beatles, were banned. Many Czechoslovakian youngsters saw John Lennon as a hero for espousing love and peace in Beatles' compositions. Despite overt state oppression and arrest, young activists covered the wall with graffiti, first with Beatles lyrics, and later with words expressing liberal and democratic ideals. This wall then became known as the Lennon Wall.

    But overnight on 23 December, a 14-year-old girl was detained by police after making some chalk drawings of flowers on the Hong Kong Lennon Wall. Police then applied for a protection order for this juvenile, who was then sent to Tuen Mun Children and Youth Centre, causing widespread concern. "Chalk girl" was bailed and was able to return to her home after an appeal to court by Martin Lee SC.

    Image: © Lawrence Cheung, licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported licence

    延伸閱讀 Further reading
    Ming Pao. (2014年12月14日)"150佔領文物存庫 盼保歷史" Lau, Joyce (14 November 2014). "Art Spawned by Protest; Now to Make It Live On". The New York Times.
    Facebook page:Lennon Wall Hong Kong 連儂牆香港
    《明報》即時新聞,2014年10月19日,〈捷克連儂牆挺香港雨傘運動〉
    相關詞 Related terms